Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 16.0% (928 of 5782 strings)
This commit is contained in:
parent
dbb12e3271
commit
a55112d0d5
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 01:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 堀内愛月 <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Reilly Westende <rwestende454@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: game/1_akarsha.rpy:19
|
||||
msgctxt "game/1_akarsha.rpy:19"
|
||||
msgid "???"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "???"
|
||||
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:22
|
||||
msgid "Jun-seo"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:28
|
||||
msgid "Global Warming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地球温暖化"
|
||||
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:83
|
||||
msgid "9th grade"
|
||||
|
@ -7691,241 +7691,244 @@ msgstr "わかるの?"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Of course I can. What kind of girlfriend would I be if I couldn't even tell "
|
||||
"if something was bothering you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "もちろん。何か悩みがあるかどうかわからなかったらどんなガールフレンドになるで"
|
||||
"しょうか?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:306
|
||||
msgid "You're like a mind reader. Psychic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "心を読めるの?超能力者。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:309
|
||||
msgid "Nah, I just know you. You got all tense and quiet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "違うぞ。ただディーヤのことわかっている。緊張して静かになったんだ。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:312
|
||||
msgid "So what's up?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "だからどうしたの?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:314
|
||||
msgid "If someone's bothering you, I'll kill them, no questions asked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "もし誰が迷惑していたら、迷わずぶっ殺すぜ。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:316
|
||||
msgid "You probably should at least ask one or two questions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ちょっとだけ迷ったほうがいいでしょう。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:317
|
||||
msgid "Killing people is wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "人殺しは悪い。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:320
|
||||
msgid "Okay. Then if someone's bothering you, I'll...be really mean to them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "わかった。じゃ、もし誰が迷惑していたら、オレ… 超意地悪する。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:321
|
||||
msgid "So who is it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "で誰なんだ?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:323
|
||||
msgid "It isn't anyone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "誰なのかの問題じゃない。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:324
|
||||
msgid "It's just that my group presentation is tomorrow. In Biology."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ただ明日は私のグループのプレゼン。生物学で。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:327
|
||||
msgid "Oh, that PowerPoint you've been working on with Akarsha and Noelle?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あ、ノエルとアカーシャと取り組んでいるパワーポイントなの?"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:328
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_5b580689"
|
||||
msgid "Diya nods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤはうなずく。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:330
|
||||
msgid "We're supposed to elaborate on what we put on our slides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スライドに乗せたことについて詳しく説明しなくちゃならない。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:331
|
||||
msgid "But I get so nervous in front of everyone that I blank out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "でも人前に緊張すぎて頭が真っ白になってしまう。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:334
|
||||
msgid "What's there to be nervous about? You know all the stuff, don't you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "どうして緊張するの?ディーヤは全部知っているんだろ?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:336
|
||||
msgid "Even if I know all the facts in my head, I can't improvise at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頭にすべてわかっているのに、ぜんぜん即興できない。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:337
|
||||
msgid "It's hard to string words together on the spot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "即座に言葉を連ねることは難しい。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"I always have to write out everything I'm going to say word-for-word "
|
||||
"beforehand, and memorize it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プレゼンする前に逐語的に言うことをすべて書いて覚えなきゃいけない。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Their conversation is abruptly cut short when a beige sedan turns the corner "
|
||||
"into the school."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ベージュ色のセダンが角を曲がって学校に入ると二人の会話は突然短くなった。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:346
|
||||
msgid "My mom's here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ママが来た!"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:347
|
||||
msgid ""
|
||||
"She picks me up after the baseball club if it ends late enough for her to be "
|
||||
"done with work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "野球部がママの仕事が終わるくらい遅れたらママは迎えに行ってくれる。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:350
|
||||
msgid "I'll hide!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "隠れるぞ!"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:352
|
||||
msgid "Bye!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "じゃあな!!!"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:356
|
||||
msgid ""
|
||||
"Min roughly pulls Diya close for one last kiss before dashing out of sight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ミンは視界から飛び出す前にディーヤをざらっと引き寄せて最後のキスする。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:358
|
||||
msgid "!!!!!!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!!!!!!!"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:360
|
||||
msgid "Diya tries to slow her shaky breathing to a normal pace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤはぐらぐらの呼吸を通常のペースに戻そうとする。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:362
|
||||
msgid "I'm calm...I need to look normal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "落ち着け… 普通に見えなくちゃ…。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diya gets uncharacteristically clumsy after making out with Min, like a dog "
|
||||
"who's still woozy after surgery."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ミンと付き合う後でディーヤは手術を受けてまだめまいがする犬のように異常に不器"
|
||||
"用になる。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:365
|
||||
msgid "She staggers over to her mom's car as it pulls up to the curb."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ママの車が歩道の縁に寄せてくるとよろめく。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm scared of how my mom will react if she finds out I'm talking to Min "
|
||||
"again. Let alone that I'm dating her..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "どうママは私がミンと話していることを知ったら反応するか怖い。少なくともデート"
|
||||
"していることを知ったら…。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:368
|
||||
msgid "So it's a secret for now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "だから今のところ秘密。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:372
|
||||
msgid "Pop song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ポップ・ミュージック"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diya reaches for the door handle, misses, and slams her hand directly into "
|
||||
"the side of the car."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤはドアのハンドルに手を伸ばし逃して、車の側面に直接に手を叩きつけた。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:378
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_1c63452a"
|
||||
msgid "!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!!!"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:381
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_1fa56419"
|
||||
msgid "What's the matter with you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "いったい何の問題なのか?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:384
|
||||
msgid "Nothing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "何でもない。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:386
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diya hastily pulls the door open and gets into the passenger seat, trying to "
|
||||
"look natural."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤは自然に見えようとしててサッとドアを開けて客席に入る。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:388
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_c5df2f04"
|
||||
msgid ".........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:391
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_a9db357b"
|
||||
msgid ".........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:394
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_c0d265fa"
|
||||
msgid "How was your day at school?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今日学校はどうだった?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:397
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_fd841d5d"
|
||||
msgid "Okay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "よかった。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:400
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_c5df2f04_1"
|
||||
msgid ".........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:403
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_a9db357b_1"
|
||||
msgid ".........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:406
|
||||
msgid "On the radio, a woman sings to a catchy beat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラジオで女はキラーチューンを歌っている。"
|
||||
|
||||
# Speaker: NPC
|
||||
#: game/2_diya.rpy:407
|
||||
|
@ -7933,238 +7936,247 @@ msgid ""
|
|||
"{font=times.ttf}♫{/font} I'm curious for you...Caught my attention... "
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font} あの子に興味が湧いて… 目が離せなくなったの … "
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font}"
|
||||
|
||||
# Speaker: NPC
|
||||
#: game/2_diya.rpy:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font} I kissed a girl and I liked it! {font=times.ttf}♫{/"
|
||||
"font}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{font=times.ttf}♫{/font}女の子にキスしたら気持ち良かったわ!{font=times."
|
||||
"ttf}♫{/font}"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:411
|
||||
msgid "What the...?? Did she really just say that?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "いったい…??本当に言っちゃったの?"
|
||||
|
||||
# Speaker: NPC
|
||||
#: game/2_diya.rpy:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font} The taste of her cherry chapstick... {font=times."
|
||||
"ttf}♫{/font}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{font=times.ttf}♫{/font} チェリーのリップの味がしたの... {font=times."
|
||||
"ttf}♫{/font}"
|
||||
|
||||
# Speaker: NPC
|
||||
#: game/2_diya.rpy:414
|
||||
msgid ""
|
||||
"{font=times.ttf}♫{/font} I kissed a girl just to try it! {font=times.ttf}♫{/"
|
||||
"font}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{font=times.ttf}♫{/font} 女の子にキスしてみちゃった!{font=times.ttf}♫{/font}"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:416
|
||||
msgid "Is she allowed to say that on the radio? It doesn't break any laws?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラジオでそういうことを言ってもいいの?違法じゃないの?"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:419
|
||||
msgid "Diya shifts uncomfortably in her seat as her mom frowns at the lyrics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤのママは歌詞に眉をひそめるとディーヤは不快に座席でそわそわする。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:421
|
||||
msgid "\"I kissed a girl...?\" What kind of terrible song is this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"女の子にキス…?\" なんてひどい曲なんだ。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:423
|
||||
msgid "Disgusted, Diya's mom changes the station."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "虫唾が走り、ディーヤのママは放送局を変える。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:425
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_0a338741"
|
||||
msgid "............"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:428
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_136db9e2"
|
||||
msgid "..........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:429
|
||||
msgid ""
|
||||
"You know how in the movies, superheroes have to hide their identity to their "
|
||||
"families?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あのね、映画にスーパーヒーローは家族に正体を隠れなきゃいけないことを知ってい"
|
||||
"る?"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:430
|
||||
msgid "I'm doing that in real life, all the time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現実に私もそうなっている、いつだって。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:433
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_0a338741_1"
|
||||
msgid "............"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:436
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_6e8840cd"
|
||||
msgid "............"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:439
|
||||
msgid "The other day, I saw Akarsha and her mom at Safeway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先日、セイフウェイにアカーシャと彼女の母を見た。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:440
|
||||
msgid ""
|
||||
"She was so outgoing! She even told me about the Biology project you're "
|
||||
"working on together."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "とても外向的だった!一緒に取り組んでいる生物学のプレゼンについても教えた。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:442
|
||||
msgid "I didn't even know you were doing a project until Akarsha said so."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アカーシャはそう言ったまでプレゼンしていることさえ知らなかった。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:443
|
||||
msgid "Why can't you be more like her? I like knowing things about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "どうしてもっと彼女のようになれないの?ディーヤのことを知るのがすき。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"If Akarsha was her daughter, she'd disown her for being bi. Not that she'd "
|
||||
"know that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アカーシャは彼女の娘だったら、バイであるために勘当される。知るわけじゃないけ"
|
||||
"ど。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Amma
|
||||
#: game/2_diya.rpy:450
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_0a338741_2"
|
||||
msgid "............"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:453
|
||||
msgctxt "diyaminMakeout_6e8840cd_1"
|
||||
msgid "............"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:454
|
||||
msgid "I never really know how to fill the silence when I'm with my mom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ママと一緒にいる時どう沈黙を埋めばいいか特にわかっていない。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:455
|
||||
msgid "I don't know what I can talk about with her."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "何を話せばいいかわからない。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"She really loves me, but she comes from such a different time and culture "
|
||||
"that talking to her feels kind of unpredictable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ママは私を愛しているけど非常に違う時代と文化から来たから彼女と話すことはなん"
|
||||
"か予測不能。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes, she'll surprise me by getting upset over something I didn't "
|
||||
"expect would cause problems at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時々、まったく問題を起こすと思っていないことに腹立って、私をびっくりさせる。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:458
|
||||
msgid "So my safest bet most of the time is just to stay quiet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "だからいつものように最も無難な選択肢はただ黙ること。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"It's annoying how she's raised me to be afraid of talking, yet expects me to "
|
||||
"magically turn out like a child who was raised normally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "彼女は私を話すのが怖いように育てたのに魔法のように普通に育った子のようになる"
|
||||
"と予想していることは迷惑。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"That night, Diya tosses and turns in bed, anxious about her presentation the "
|
||||
"next day."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "その夜、ディーヤは寝返りを打ち、翌日のプレゼンんい緊張している。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:472
|
||||
msgid ""
|
||||
"I wish I could time travel to this time tomorrow, after the Biology "
|
||||
"presentation is already over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "明日の今頃にタイムリープできたらいいと思う。生物学のプレゼンが終わった後に。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:474
|
||||
msgctxt "cantSleep_e629b0d2"
|
||||
msgid "........"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"I need to stop thinking about this. It's making my mind race. I can't relax "
|
||||
"enough to sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このように考えることをやめなきゃいけない。緊張させている。寝られるくらいリラ"
|
||||
"ックスできない。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:477
|
||||
msgid "Diya checks her alarm clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤは目覚ましを見る。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:479
|
||||
msgid "It's midnight already. And I need to wake up at seven tomorrow!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "もう夜中になった。そして7時起きなきゃいけない!"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"I need to fall asleep right now! Or else I'll get less than seven hours of "
|
||||
"sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今寝なきゃいけない!なかったら7時間以下の睡眠をとる。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:482
|
||||
msgid "Count sheep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "羊を数える"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:482
|
||||
msgid "Take deep, calming breaths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "深く呼吸して落ち着く"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:482
|
||||
msgid "Imagine being hugged by Min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ミンに擁されることを想像する"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:485
|
||||
msgid "Diya squeezes her eyes shut and starts counting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディーヤは目をぎゅっと閉じて数え始める。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:486
|
||||
msgid "One...two...three..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "いっとう… にとう… さんとう…"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:487
|
||||
msgctxt "cantSleep_eb27997a"
|
||||
msgid "Four...five...six..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "よんとう… ごとう… ろくとう…"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:488
|
||||
msgctxt "cantSleep_7f5f05d9"
|
||||
msgid "Six...Giant pandas have six fingers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ろくとう… ろく… ジャイアントパンダはろくほんの指を持っている。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:489
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue