Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 27.9% (1617 of 5782 strings)
This commit is contained in:
parent
37f6c8c878
commit
cc8a3fc654
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 06:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 23:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Reilly Westende <rwestende454@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Reilly Westende <rwestende454@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||||
|
@ -9410,24 +9410,24 @@ msgstr "びしょびしょでシワにならないように、ロッカーから
|
||||||
|
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1124
|
#: game/2_diya.rpy:1124
|
||||||
msgid "Diya carefully slips it into her binder's inside pocket."
|
msgid "Diya carefully slips it into her binder's inside pocket."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ディーヤは慎重にバインダーの内ポケットに滑り込む。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1126
|
#: game/2_diya.rpy:1126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speaking of Valentine's Day. How's Akarsha's investigation of her secret "
|
"Speaking of Valentine's Day. How's Akarsha's investigation of her secret "
|
||||||
"admirer going."
|
"admirer going."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "バレンタインデーといえば、アカーシャの隠れファンの捜査はうまく行ってるの?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1129
|
#: game/2_diya.rpy:1129
|
||||||
msgid "Awful. And by that, I mean wonderful."
|
msgid "Awful. And by that, I mean wonderful."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "最悪。つまり最高だ。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1130
|
#: game/2_diya.rpy:1130
|
||||||
msgid "She's utterly lost."
|
msgid "She's utterly lost."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "まったく迷ってる。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1132
|
#: game/2_diya.rpy:1132
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue